|
1. |
|
|
|
|
On the battlefield
The dead cover the ground
Their mutilated bodies
A testimony of war
Battlefield full of dead
Obstructed by the dead
We can't move forward
we're stuck here
In the kingdom of the dead
The dead surround us
His eyes look at us
His breath surrounds us
They freeze us with fear
Obstructed by the dead
We can't move forward
we're stuck here
In the kingdom of the dead
We call the living
To help us
But there is no answer
We're alone
Obstructed by the dead
We can't move forward
we're stuck here
In the kingdom of the dead
we will surrender
We can not go on
We are doomed
to die here
EN ESPAÑOL:
En el campo de batalla
Los muertos cubren el suelo
Sus cuerpos mutilados
Un testimonio de la guerra
Campo de batalla lleno de muertos
Obstruido por los muertos
No podemos avanzar
Estamos atrapados aquí
En el reino de los muertos
Los muertos nos rodean
Sus ojos nos miran
Su aliento nos rodea
Nos congelan de miedo
Obstruido por los muertos
No podemos avanzar
Estamos atrapados aquí
En el reino de los muertos
Llamamos a los vivos
Para que nos ayuden
Pero no hay respuesta
Estamos solos
Obstruido por los muertos
No podemos avanzar
Estamos atrapados aquí
En el reino de los muertos
Nos rendiremos
No podemos seguir
Estamos condenados
A morir aquí
|
|
2. |
|
|
|
|
In the darkness of the night
nature is dead
The trees are dry
The animals have fled
The air is contaminated
The water is poisoned
The land is contaminated
Life has been extinguished
Still life
A desolate world
a place of death
a place of silence
Still life
Humans are to blame
Of the death of nature
They have polluted the planet
And they have destroyed the ecosystem
Still life
A desolate world
a place of death
a place of silence
Is there hope for nature?
Can he recover?
Or is she condemned to death?
Still life
A desolate world
a place of death
a place of silence
still life
It is a reminder
Of the fragility of life
And the importance of protecting the environment
EN ESPAÑOL:
En la oscuridad de la noche
La naturaleza está muerta
Los árboles están secos
Los animales han huido
El aire está contaminado
El agua está envenenada
La tierra está contaminada
La vida se ha extinguido
Naturaleza muerta
Un mundo desolado
Un lugar de muerte
Un lugar de silencio
Naturaleza muerta
Los humanos son los culpables
De la muerte de la naturaleza
Han contaminado el planeta
Y han destruido el ecosistema
Naturaleza muerta
Un mundo desolado
Un lugar de muerte
Un lugar de silencio
¿Hay esperanza para la naturaleza?
¿Podrá recuperarse?
¿O está condenada a la muerte?
Naturaleza muerta
Un mundo desolado
Un lugar de muerte
Un lugar de silencio
La naturaleza muerta
Es un recordatorio
De la fragilidad de la vida
Y de la importancia de proteger el medio ambiente
|
|
3. |
|
|
|
|
In the darkness of the night
A ritual takes place
A sacrifice for Lucifer
To win your favor
satanic ritual
Sacrifice for Lucifer
A blood offering
An invocation to evil
To fulfill your wish
The body is sacrificed
The knife sinks into the flesh
The blood flows
a sacred sacrifice
Sacrifice for Lucifer
A blood offering
An invocation to evil
To fulfill your wish
The demon appears
His face is horrible
His eyes are of fire
His voice is thunder
Sacrifice for Lucifer
A blood offering
An invocation to evil
To fulfill your wish
The wish is granted
The demon disappears
The ritual is over
The sacrifice has been accepted
EN ESPAÑOL:
En la oscuridad de la noche
Un ritual se lleva a cabo
Un sacrificio por Lucifer
Para ganar su favor
Ritual satánico
Sacrificio por Lucifer
Una ofrenda de sangre
Una invocación al mal
Para cumplir tu deseo
El cuerpo es sacrificado
El cuchillo se hunde en la carne
La sangre fluye
Un sacrificio sagrado
Sacrificio por Lucifer
Una ofrenda de sangre
Una invocación al mal
Para cumplir tu deseo
El demonio aparece
Su rostro es horrible
Sus ojos son de fuego
Su voz es un trueno
Sacrificio por Lucifer
Una ofrenda de sangre
Una invocación al mal
Para cumplir tu deseo
El deseo es concedido
El demonio desaparece
El ritual ha terminado
El sacrificio ha sido aceptado
|
|
4. |
|
|
|
|
In the darkness of the night
Some shadows are approaching
They are the death knights
And they come to claim you
They wear black armor
And sharp swords
His eyes are of fire
And his breath is poison
The death knights
They are the horsemen of the apocalypse
They are the heralds of death
And they come to take you to hell
The death knights
There is no escape
There's no hope
The death knights
They will find you
The death knights
They are the horsemen of the apocalypse
They are the heralds of death
And they come to take you to hell
Who are these gentlemen?
Where do they come from?
What's its purpose?
What do they want to achieve?
The death knights
They are the horsemen of the apocalypse
They are the heralds of death
And they come to take you to hell
The death knights
They are a nightmare come true
They are a reminder
That death is always near
EN ESPAÑOL:
En la oscuridad de la noche
Unas sombras se acercan
Son los caballeros de la muerte
Y vienen a reclamarte
Llevan armaduras negras
Y espadas afiladas
Sus ojos son de fuego
Y su aliento es veneno
Los caballeros de la muerte
Son los jinetes del apocalipsis
Son los heraldos de la muerte
Y vienen a llevarte al infierno
Los caballeros de la muerte
No hay escapatoria
No hay esperanza
Los caballeros de la muerte
Te encontrarán
Los caballeros de la muerte
Son los jinetes del apocalipsis
Son los heraldos de la muerte
Y vienen a llevarte al infierno
¿Quiénes son estos caballeros?
¿De dónde vienen?
¿Cuál es su propósito?
¿Qué quieren lograr?
Los caballeros de la muerte
Son los jinetes del apocalipsis
Son los heraldos de la muerte
Y vienen a llevarte al infierno
Los caballeros de la muerte
Son una pesadilla hecha realidad
Son un recordatorio
De que la muerte siempre está cerca
|
|
5. |
|
|
|
|
In the depths of hell
An army of souls
They are captive
In the eternal darkness
Army of souls in hell
liberation of souls
A war for light
A battle against evil
To break the chains
A warrior rises
With a spirit of fire
Carry the sword of truth
To free the souls
liberation of souls
A war for light
A battle against evil
To break the chains
The warrior fights
Against the forces of evil
With courage and determination
He is determined to win
liberation of souls
A war for light
A battle against evil
To break the chains
The warrior triumphs
Souls are set free
The light triumphs over the darkness
Peace has returned
EN ESPAÑOL:
En las profundidades del infierno
Un ejército de almas
Están cautivas
En la oscuridad eterna
Ejército de almas en el infierno
Liberación de las almas
Una guerra por la luz
Una batalla contra el mal
Para romper las cadenas
Un guerrero se levanta
Con un espíritu de fuego
Lleva la espada de la verdad
Para liberar a las almas
Liberación de las almas
Una guerra por la luz
Una batalla contra el mal
Para romper las cadenas
El guerrero lucha
Contra las fuerzas del mal
Con valor y determinación
Está decidido a ganar
Liberación de las almas
Una guerra por la luz
Una batalla contra el mal
Para romper las cadenas
El guerrero triunfa
Las almas son liberadas
La luz triunfa sobre la oscuridad
La paz ha vuelto
|
|
6. |
|
|
|
|
In the darkness of the grave
A mummy wakes up
She is hungry for blood
And she's ready to kill
The mummy is ancient
And it's full of evil
His eyes are red with blood
And the mouth full of fangs
The murderous mummy
A terror of the night
a vengeful spirit
Who seeks blood
The murderous mummy
The mummy comes out of the tomb
And heads to the city
Search for innocent victims
those to kill
The murderous mummy
A terror of the night
a vengeful spirit
Who seeks blood
Who is this mummy?
Why is he murdering?
What are you looking to achieve?
The murderous mummy
A terror of the night
a vengeful spirit
Who seeks blood
The murderous mummy
It's a nightmare come true
a reminder
That evil is always present
EN ESPAÑOL:
En la oscuridad de la tumba
Una momia se despierta
Está hambrienta de sangre
Y está lista para matar
La momia es antigua
Y está llena de maldad
Tiene los ojos rojos de sangre
Y la boca llena de colmillos
La momia asesina
Un terror de la noche
Un espíritu vengativo
Que busca la sangre
La momia asesina
La momia sale de la tumba
Y se dirige a la ciudad
Busca víctimas inocentes
A las que matar
La momia asesina
Un terror de la noche
Un espíritu vengativo
Que busca la sangre
¿Quién es esta momia?
¿Por qué está asesinando?
¿Qué busca lograr?
La momia asesina
Un terror de la noche
Un espíritu vengativo
Que busca la sangre
La momia asesina
Es una pesadilla hecha realidad
Un recordatorio
De que el mal siempre está presente
|
|
7. |
|
|
|
|
In the depths of the universe
A power is awakening
A power that transcends space and time
A power that is cosmic sanctification
A power that transcends space and time
Cosmic sanctification
A force of light and love
A force that purifies and transforms
A force that brings peace
This power is spreading throughout the universe
Filling everything with its light
Purifying evil and darkness
Bringing love and peace
Cosmic sanctification
A force of light and love
A force that purifies and transforms
A force that brings peace
Nothing can stop this power
It is the power of creation
The power of love
The power of cosmic sanctification
Cosmic sanctification
A force of light and love
A force that purifies and transforms
A force that brings peace
The universe is sanctified
By the power of light
evil has been defeated
Peace has been restored
EN ESPAÑOL:
En las profundidades del universo
Un poder se está despertando
Un poder que trasciende el espacio y el tiempo
Un poder que es la santificación cósmica
Un poder que trasciende el espacio y el tiempo
Santificación cósmica
Una fuerza de luz y amor
Una fuerza que purifica y transforma
Una fuerza que trae la paz
Este poder se está extendiendo por todo el universo
Llenando todo con su luz
Purificando el mal y la oscuridad
Trayendo amor y paz
Santificación cósmica
Una fuerza de luz y amor
Una fuerza que purifica y transforma
Una fuerza que trae la paz
Nada puede detener este poder
Es el poder de la creación
El poder del amor
El poder de la santificación cósmica
Santificación cósmica
Una fuerza de luz y amor
Una fuerza que purifica y transforma
Una fuerza que trae la paz
El universo es santificado
Por el poder de la luz
El mal ha sido vencido
La paz ha sido restaurada
|
|
8. |
|
|
|
|
In the darkness of the night
A force rises
a force of evil
that knows no limits
Pure evil
evil is pure
Without impurity or remorse
It's a fire that burns
And consumes everything in its path
Pure evil
A bottomless abyss
An uncontrollable force
That destroys everything it touches
Evil is a power
that can corrupt anyone
What can make people
Do terrible things
Pure evil
A bottomless abyss
An uncontrollable force
That destroys everything it touches
Where does evil come from?
Who owns it?
What's its purpose?
What do you want to achieve?
Pure evil
A bottomless abyss
An uncontrollable force
That destroys everything it touches
Evil is a reality
that is always present
a reminder
That darkness exists
EN ESPAÑOL:
En la oscuridad de la noche
Una fuerza se eleva
Una fuerza de maldad
Que no conoce límites
Pura maldad
La maldad es pura
Sin impureza ni remordimiento
Es un fuego que quema
Y consume todo a su paso
Pura maldad
Un abismo sin fondo
Una fuerza incontrolable
Que destruye todo lo que toca
La maldad es un poder
Que puede corromper a cualquiera
Que puede hacer que las personas
Hagan cosas terribles
Pura maldad
Un abismo sin fondo
Una fuerza incontrolable
Que destruye todo lo que toca
¿De dónde viene la maldad?
¿A quién pertenece?
¿Cuál es su propósito?
¿Qué quiere lograr?
Pura maldad
Un abismo sin fondo
Una fuerza incontrolable
Que destruye todo lo que toca
La maldad es una realidad
Que siempre está presente
Un recordatorio
De que la oscuridad existe
|
|
9. |
|
|
|
|
In the shadows of the night
An evil is brewing
An evil that will devour humanity
Leaving it in ruins
Humanity is devoured
For a nameless evil
An evil that knows no mercy
An evil that knows no forgiveness
Evil spreads throughout the world
Like a deadly plague
Infecting everything in its path
With its corruption and its hatred
Evil spreads throughout the world
Humanity is devoured
For a nameless evil
An evil that knows no mercy
An evil that knows no forgiveness
Humanity is doomed
To be devoured by evil
There is no escape
There's no hope
Humanity is doomed
Humanity is devoured
For a nameless evil
An evil that knows no mercy
An evil that knows no forgiveness
Humanity has been devoured
for evil
The world is in ruins
And evil reigns supreme
EN ESPAÑOL:
En las sombras de la noche
Un mal se está gestando
Un mal que devorará la humanidad
Dejándola en ruinas
La humanidad se devora
Por un mal sin nombre
Un mal que no conoce piedad
Un mal que no conoce perdón
El mal se extiende por el mundo
Como una plaga mortal
Infectando todo a su paso
Con su corrupción y su odio
El mal se extiende por el mundo
La humanidad se devora
Por un mal sin nombre
Un mal que no conoce piedad
Un mal que no conoce perdón
La humanidad está condenada
A ser devorada por el mal
No hay escapatoria
No hay esperanza
La humanidad está condenada
La humanidad se devora
Por un mal sin nombre
Un mal que no conoce piedad
Un mal que no conoce perdón
La humanidad ha sido devorada
Por el mal
El mundo está en ruinas
Y el mal reina supreme
|
HORROR METAL,BRUTAL DEATH METAL,BLACK METAL,HORROR COSMICO.
released April 13, 2024