ALBUM​-​LINCE​-​THE DOOR OF DESTINY

by VOZ:Lince / MUSICA:VARIOS

/
1.
In the dark night A vampire rises With its sharp fangs And his eyes of fire It's a creature of the night a spirit of evil He is the embodiment of death And the terror of mortals death vampire evil spirits Incarnation of death Terror of mortals His thirst for blood is insatiable His hunger for death is uncontrollable It's an unstoppable force That sows terror and destruction death vampire evil spirits Incarnation of death Terror of mortals Who is this vampire? Where does it come from? What's its purpose? What destiny awaits us? death vampire evil spirits Incarnation of death Terror of mortals The vampire of death Walk around the world spreading terror and the destruction EN ESPAÑOL: En la noche oscura Un vampiro se alza Con sus colmillos afilados Y sus ojos de fuego Es una criatura de la noche Un espíritu del mal Es la encarnación de la muerte Y el terror de los mortales Vampiro de la muerte Espíritus del mal Encarnación de la muerte Terror de los mortales Su sed de sangre es insaciable Su hambre de muerte es incontenible Es una fuerza imparable Que siembra el terror y la destrucción Vampiro de la muerte Espíritus del mal Encarnación de la muerte Terror de los mortales ¿Quién es este vampiro? ¿De dónde viene? ¿Cuál es su propósito? ¿Qué destino nos espera? Vampiro de la muerte Espíritus del mal Encarnación de la muerte Terror de los mortales El vampiro de la muerte Caminata por el mundo Sembrando el terror Y la destrucción
2.
War has come The world has become a battlefield Death and destruction Are the only law Time of war Blood runs through the streets Death is all that awaits In this world in flames The screams of pain Mix with the sound of explosions Mutilated bodies Lie scattered on the ground Time of war Blood runs through the streets Death is all that awaits In this world in flames There is no place for peace No place for compassion Only death and destruction In this time of war Time of war Blood runs through the streets Death is all that awaits In this world in flames Humanity is doomed War has won The world is dead In this time of war EN ESPAÑOL: La guerra ha llegado El mundo se ha convertido en un campo de batalla La muerte y la destrucción Son la única ley Tiempo de guerra La sangre corre por las calles La muerte es lo único que espera En este mundo en llamas Los gritos de dolor Se mezclan con el sonido de las explosiones Los cuerpos mutilados Yacen esparcidos por el suelo Tiempo de guerra La sangre corre por las calles La muerte es lo único que espera En este mundo en llamas No hay lugar para la paz No hay lugar para la compasión Solo hay muerte y destrucción En este tiempo de guerra Tiempo de guerra La sangre corre por las calles La muerte es lo único que espera En este mundo en llamas La humanidad está condenada La guerra ha ganado El mundo ha muerto En este tiempo de guerra
3.
In the depths of darkness A pain is hidden A deadly pain that tears the soul It's a pain that can't be described A pain that cannot be healed A pain that consumes you And it drives you to madness Deadly pain that tears the soul A pain that cannot be described A pain that cannot be healed It's a pain that leaves you breathless A pain that leaves you without hope A pain that makes you wish for death So that the suffering ends Deadly pain that tears the soul A pain that cannot be described A pain that cannot be healed Who can bear this pain? Who can survive this agony? Is there any escape from this suffering? Is there any end to this pain? Deadly pain that tears the soul A pain that cannot be described A pain that cannot be healed The deadly pain It's a curse It's a sentence It's a nightmare from which there is no awakening EN ESPAÑOL: En las profundidades de la oscuridad Un dolor se esconde Un dolor mortal Que desgarra el alma Es un dolor que no se puede describir Un dolor que no se puede curar Un dolor que te consume Y te lleva a la locura Dolor mortal Que desgarra el alma Un dolor que no se puede describir Un dolor que no se puede curar Es un dolor que te deja sin aliento Un dolor que te deja sin esperanza Un dolor que te hace desear la muerte Para que el sufrimiento termine Dolor mortal Que desgarra el alma Un dolor que no se puede describir Un dolor que no se puede curar ¿Quién puede soportar este dolor? ¿Quién puede sobrevivir a esta agonía? ¿Hay algún escape de este sufrimiento? ¿Hay algún final para este dolor? Dolor mortal Que desgarra el alma Un dolor que no se puede describir Un dolor que no se puede curar El dolor mortal Es una maldición Es una condena Es una pesadilla De la que no hay despertar
4.
In the deepest depths of the night A creature hides With wings of a moth And eyes of fire The moth man The creature of darkness That feeds on fear And human flesh In the darkness of the night His laughter is heard His presence is felt And you know he's near The moth man The creature of darkness That feeds on fear And human flesh There is no escape No place to hide The moth man Will hunt you down until he finds you The moth man The creature of darkness That feeds on fear And human flesh The night is his kingdom The darkness is his home The moth man Is the nightmare made reality EN ESPAÑOL: En lo más profundo de la noche Una criatura se esconde Con alas de polilla Y ojos de fuego El hombre polilla La criatura de la oscuridad Que se alimenta de miedo Y de la carne humana En la oscuridad de la noche Se escucha su risa Se siente su presencia Y se sabe que está cerca El hombre polilla La criatura de la oscuridad Que se alimenta de miedo Y de la carne humana No hay escapatoria No hay lugar para esconderse El hombre polilla Te cazará hasta encontrarte El hombre polilla La criatura de la oscuridad Que se alimenta de miedo Y de la carne humana La noche es su reino La oscuridad es su hogar El hombre polilla Es la pesadilla hecha realidad
5.
In the shadows of the night A new dawn is approaching Hope is reborn and the evil goes away after dark The light always comes After the storm The sun always shines The new dawn Come with hope The darkness recedes And the evil is consumed Hearts are filled with joy Souls are freed from pain Life is renewed And the world is transformed The new dawn Come with hope The darkness recedes And the evil is consumed It's the moment of victory It's time for change It's the time of hope It's time for the new dawn The new dawn Come with hope The darkness recedes And the evil is consumed The new dawn Has arrived Hope is reborn and the evil goes away EN ESPAÑOL: En las sombras de la noche Un nuevo amanecer se acerca La esperanza renace Y el mal se aleja Después de la oscuridad La luz siempre llega Después de la tormenta El sol siempre brilla El nuevo amanecer Llega con esperanza La oscuridad se aleja Y el mal se consume Los corazones se llenan de alegría Las almas se liberan del dolor La vida se renueva Y el mundo se transforma El nuevo amanecer Llega con esperanza La oscuridad se aleja Y el mal se consume Es el momento de la victoria Es el momento del cambio Es el momento de la esperanza Es el momento del nuevo amanecer El nuevo amanecer Llega con esperanza La oscuridad se aleja Y el mal se consume El nuevo amanecer Ha llegado La esperanza renace Y el mal se aleja
6.
The door of destiny A place of darkness A place of secrets A place of terror Those who cross it Never return Their destiny is sealed By the door of destiny The door of destiny A place of darkness A place of secrets A place of terror What secrets does the door hide? What terrors does it harbor? What destiny awaits those who cross it? The door of destiny A place of darkness A place of secrets A place of terror The door of destiny A warning A call to darkness An invitation to terror EN ESPAÑOL: En lo más profundo de la tierra Una puerta se abre Una puerta que conduce Al más allá La puerta del destino Un lugar de oscuridad Un lugar de secretos Un lugar de terror Quienes la atraviesan Nunca regresan Su destino está sellado Por la puerta del destino La puerta del destino Un lugar de oscuridad Un lugar de secretos Un lugar de terror ¿Qué secretos esconde la puerta? ¿Qué terrores alberga? ¿Qué destino aguarda a quienes la cruzan? La puerta del destino Un lugar de oscuridad Un lugar de secretos Un lugar de terror La puerta del destino Una advertencia Una llamada a la oscuridad Una invitación al terror
7.
In the depths of the earth A cathedral rises a temple of evil that dominates the world The cathedral is made of stone and of darkness Its walls are impenetrable And its doors are closed cathedral of evil devil temple Sanctuary of darkness place of evil In the cathedral they meet evil spirits To plan your misdeeds and dominate the world cathedral of evil devil temple Sanctuary of darkness place of evil Who built this cathedral? Who controls it? What secrets does it hide? What destiny awaits us? cathedral of evil devil temple Sanctuary of darkness place of evil The cathedral of evil Rises above the world A symbol of darkness and the evil EN ESPAÑOL: En las profundidades de la tierra Una catedral se alza Un templo del mal Que domina el mundo La catedral está hecha de piedra Y de oscuridad Sus muros son impenetrables Y sus puertas están cerradas Catedral del mal Templo del diablo Santuario de la oscuridad Lugar de la maldad En la catedral se reúnen Los espíritus del mal Para planear sus fechorías Y dominar el mundo Catedral del mal Templo del diablo Santuario de la oscuridad Lugar de la maldad ¿Quién construyó esta catedral? ¿Quién la controla? ¿Qué secretos esconde? ¿Qué destino nos espera? Catedral del mal Templo del diablo Santuario de la oscuridad Lugar de la maldad La catedral del mal Se alza sobre el mundo Un símbolo de la oscuridad Y la maldad
8.
From the depths of the cosmos The deacons came With divine powers And a thirst for destruction Cosmic deacons Servants of darkness Bring chaos and death To mortals Their weapons are powerful Their flames are infernal Their presence is evil And their destiny is domination Cosmic deacons Servants of darkness Bring chaos and death To mortals No one can stop them Their power is infinite The world is doomed To its destruction Cosmic deacons Servants of darkness Bring chaos and death To mortals The end is near The cosmic deacons Have arrived EN ESPAÑOL: De las profundidades del cosmos Llegaron los diáconos Con poderes divinos Y una sed de destrucción Diáconos cósmicos Servidores de la oscuridad Traen el caos y la muerte A los mortales Sus armas son poderosas Sus llamas son infernales Su presencia es maligna Y su destino es la dominación Diáconos cósmicos Servidores de la oscuridad Traen el caos y la muerte A los mortales Nadie puede detenerlos Su poder es infinito El mundo está condenado A su destrucción Diáconos cósmicos Servidores de la oscuridad Traen el caos y la muerte A los mortales El fin está cerca Los diáconos cósmicos Han llegado
9.
In the shadows of the night A man stands up With a pentagram on his forehead And the darkness in your soul He is a man of power a man of evil A man who has sold his soul to hell pentagram man symbol of evil Incarnation of darkness leader of evil with his pentagram Control the darkness with its evil Seduces mortals pentagram man symbol of evil Incarnation of darkness leader of evil Who is this man? Where does it come from? What secrets does it hide? What destiny awaits us? pentagram man symbol of evil Incarnation of darkness leader of evil The pentagram man Rises above the world a symbol of evil and the destruction EN ESPAÑOL: En las sombras de la noche Un hombre se alza Con un pentagrama en su frente Y la oscuridad en su alma Es un hombre de poder Un hombre de maldad Un hombre que ha vendido su alma Al diablo Hombre pentagrama Símbolo del mal Encarnación de la oscuridad Líder de la maldad Con su pentagrama Controla la oscuridad Con su maldad Seduce a los mortales Hombre pentagrama Símbolo del mal Encarnación de la oscuridad Líder de la maldad ¿Quién es este hombre? ¿De dónde viene? ¿Qué secretos esconde? ¿Qué destino nos espera? Hombre pentagrama Símbolo del mal Encarnación de la oscuridad Líder de la maldad El hombre pentagrama Se alza sobre el mundo Un símbolo del mal Y la destrucción

about

HORROR METAL,BRUTAL DEATH METAL,BLACK METAL,HORROR COSMICO.

credits

released April 9, 2024

license

all rights reserved

tags

about

LINCE A Coruña, Spain

www.youtube.com/channel/UCrNdcE7q7UinjCZLaZ4XTGw /https://sites.google.com/view/lince-musica-brutal-death-meta/inicio

contact / help

Contact LINCE

Streaming and
Download help

Report this album or account